Autor:
Andrea Rotenberg

Õppimine

Tartu Ülikooli eesti ja üldkeeleteaduse instituudis õpid maailmatasemel keeleteadust ühel meie viiest õppekavast. Siit lehelt leiad praktilist infot oma õpingute kohta. Tutvu oma õiguste, kohustuste ja võimalustega, et saaksid võtta õpingutest maksimumi. Vaata üle ka Tartu Ülikooli õppimise hea tavaga

Meie magistriõppekavad on osa keeleteaduse ja tõlkeõpetuse magistrikoolist ning õpetajakoolituse magistrikoolist, mille eesmärk on suurendada erialadeülest koostööd ülikoolis ja luua magistrantide võrgustik.


Õppetööd puudutavatele küsimustele saavad vastata õppekorraldusspetsialistid Jakobi 2 hoone ruumis 432:

  • Eesti ja soome-ugri keeleteaduse õppekavade üliõpilased: Andrea Nagy (andrea.nagy@ut.ee, 737 5423)
  • Eesti keele ja kirjanduse õpetaja õppekava üliõpilased: Ülle Niin (ylle.niin@ut.ee, 737 5227)

 

Akadeemiline kalender

Õppekorraldus

Avalduste vormid

Nõustamine ja tugi

Nõustamiskeskus

Kuhu pöörduda

Keelenõustaja

Lisavõimalused õpingute ajal

Keeleõpe

Eesti ja üldkeeleteaduse instituudi üks eesmärkidest on õpetada kõrgtasemel eesti keelt, meilt leiab ka teiste soome-ugri keelte kursusi ning pakume üleülikoolilist keelenõustamise teenust muu emakeelega tudengitele Tartu Ülikoolis. Instituudis tegutseb ka akadeemilise kirjutamise töörühm.

Keelekursused

Keeleõppepesa

Akadeemiline kirjutamine

Õppimine ja raha

Stipendiumid

Lõputööd

Siit leiad abi lõputöö vormistamiseks ja esitamiseks. Igal õppeaastal toimub instituudis teemalaat, kus tutvustatakse lõputööde teemasid, mida tudengid saavad vabalt valida. Eesti ja üldkeeleteaduse instituudis kaitstud lõputööd on täispikkuses kättesaadavad DSpace-i keskkonnast. Tutvu kaitstud töödega ja saa inspiratsiooni oma lõputöö teema valimiseks.

Lõputööde esitamine ja kaitsmine

Lõputööde teemad

Kaitstud lõputööd

Pärast lõpetamist

Meie vilistlased on hinnanud kõrgelt nii omandatud erialateadmisi ja -oskusi kui ka head suulist ja kirjalikku väljendusoskust. Vilistlased töötavad õpetajate ja õppejõududena, keeletoimetajate ja korrektoritena, spetsialistidena keeletehnoloogia ettevõtetes ja tarkvarafirmades, aga ka teadusasutustes, samuti keeleteadlaste, tõlkide ja tõlkijatena, ajakirjanduses, giididena ja muudes ametites haridus- ja kultuurivallas, kus on vajalik loovus, keeleteadlikkus ning analüüsioskus.

Loe lähemalt

Eesti ja üldkeeleteaduse instituudi vilistlaste infokiri

Kas leidsite vajaliku informatsiooni? *
Aitäh tagasiside eest!